TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 6:4

Konteks
6:4 He said, “The Lord God of Israel is worthy of praise because he has fulfilled 1  what he promised 2  my father David.

2 Tawarikh 7:7

Konteks
7:7 Solomon consecrated the middle of the courtyard that is in front of the Lord’s temple. He offered burnt sacrifices, grain offerings, 3  and the fat from the peace offerings there, because the bronze altar that Solomon had made was too small to hold all these offerings. 4 

2 Tawarikh 12:15

Konteks

12:15 The events of Rehoboam’s reign, from start to finish, are recorded 5  in the Annals of Shemaiah the prophet and of Iddo the seer that include genealogical records.

2 Tawarikh 18:7

Konteks
18:7 The king of Israel answered Jehoshaphat, “There is still one man through whom we can seek the Lord’s will. 6  But I despise 7  him because he does not prophesy prosperity for me, but always 8  disaster. His name is Micaiah son of Imlah. 9  Jehoshaphat said, “The king should not say such things!”

2 Tawarikh 28:5

Konteks

28:5 The Lord his God handed him over to the king of Syria. The Syrians 10  defeated him and deported many captives to Damascus. 11  He was also handed over to the king of Israel, who thoroughly defeated him. 12 

2 Tawarikh 31:10

Konteks
31:10 Azariah, the head priest from the family of Zadok, said to him, “Since the contributions began arriving in the Lord’s temple, we have had plenty to eat and have a large quantity left over. For the Lord has blessed his people, and this large amount remains.”

2 Tawarikh 35:14

Konteks
35:14 Afterward they made preparations for themselves and for the priests, because the priests, the descendants of Aaron, were offering burnt sacrifices and fat portions until evening. The Levites made preparations for themselves and for the priests, the descendants of Aaron.

2 Tawarikh 35:18

Konteks
35:18 A Passover like this had not been observed in Israel since the days of Samuel the prophet. None of the kings of Israel had observed a Passover like the one celebrated by Josiah, the priests, the Levites, all the people of Judah and Israel who were there, and the residents of Jerusalem.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:4]  1 tn The Hebrew text reads, “fulfilled by his hand,” but the phrase “by his hand” is somewhat redundant in contemporary English and has not been translated.

[6:4]  2 tn The Hebrew text reads, “promised by his mouth,” but the phrase “by his mouth” is somewhat redundant in contemporary English and has not been translated.

[7:7]  3 tc The Hebrew text omits reference to the grain offerings at this point, but note that they are included both in the list in the second half of the verse (see note on “offerings” at the end of this verse) and in the parallel account in 1 Kgs 8:64. The construction וְאֶת־הַמִּנְחָה (vÿet-hamminkhah; vav [ו] + accusative sign + noun with article; “grain offerings”) was probably omitted accidentally by homoioarcton. Note the וְאֶת (vÿet) that immediately follows.

[7:7]  4 tn Heb “to hold the burnt sacrifices, grain offerings, and the fat of the peace offerings.” Because this is redundant, the translation employs a summary phrase: “all these offerings.”

[12:15]  5 tn Heb “As for the events of Rehoboam, the former and the latter, are they not written?”

[18:7]  6 tn Heb “to seek the Lord from him.”

[18:7]  7 tn Or “hate.”

[18:7]  8 tn Heb “all his days.”

[18:7]  9 tn The words “his name is” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[28:5]  10 tn Heb “they”; the referent (the Syrians) has been specified in the translation for clarity.

[28:5]  11 tn Heb “and took captive from him a great captivity and brought [them] to Damascus.”

[28:5]  12 tn Heb “who struck him down with a great striking.”



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA